Дата: Суббота, 17.08.2013, 15:49 | Сообщение # 1 | Deto4k@ | She dances in the sheets at night She dances to his needs She dances 'til he feels just right Until he falls asleep
She dances in the sheets at night She dances and cooks his food She can't be late, can't take too long The kids must get to school
She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of A rhythm of love, a rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of A rhythm of love, a rhythm of love
She dances for the man at work Who works her overtime She can't be rude as she says so "I must be home tonight"
She dances to the kitchen stove Dinner is served by nine He says his food's an hour late She must be out of her mind...
She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love, the rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love, the rhythm of love
She works so hard, just to make her way For a man who just don't appreciate And don't know it takes her love in vain. Still she could not stop, Couldn't break his chains She danced the night That they fell out She swore she'd dance no more But then she did, he did not quit And she ran out the door
She danced through the night In fear of her life She danced to a beat of her own She let out a cry and Swallowed her pride She knew she was needed Back home, home
She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love the rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love the rhythm of love
She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love the rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love the rhythm of love She's a slave to the rhythm She's a slave to the rhythm of She's a slave to the rhythm A slave to the rhythm of The rhythm of love the rhythm of love
[Любое серьезное отношение к чему-либо в жизни, ни к чему серьезному не приводило.]
|
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 23612
Награды: 225
Репутация: 344
Статус: Offline
|
| |
|
Дата: Суббота, 17.08.2013, 15:50 | Сообщение # 2 | Deto4k@ | Рабыня ритма
Она танцует ночами в простынях, Она танцует, когда он пожелает, Она танцует до тех пор, пока ему не станет хорошо, Пока он не заснет.
Она танцует ночами в простынях, Она танцует и готовит ему еду, Она не может опаздывать, не может тратить много времени: Ведь дети должны еще добраться до школы.
Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви. Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви.
Она танцует на работе для мужчины, Который работает за нее сверхурочно. Она не может нагрубить, так как потом говорит: «Я должна быть дома сегодня вечером».
Она танцует у кухонной плиты, Ужин подан к девяти. Он говорит, что ужин задержался на час И что она, должно быть, не в своем уме...
Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви. Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви.
Она так тяжело работает, лишь для того, чтобы облегчить жизнь Мужа, который совершенно ее не ценит И не понимает, Тем самым тратит свою любовь впустую. И все же, она не могла остановиться, Не могла разрушить его устои. Она танцевала в ночь, Когда они поругались. Она поклялась, что никогда больше не затанцует, В тот час как она это сказала, он не ушел, И она сама выбежала за дверь.
Она танцевала ночь напролет В страхе за свою жизнь. Она танцевала в собственном ритме. Она разрыдалась и Проглотила свою гордость. Она знала, что ей нужно было Вернуться домой, домой.
Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви. Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви.
Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви. Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви. Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Она — рабыня ритма, Рабыня ритма, Ритма любви, ритма любви.
[Любое серьезное отношение к чему-либо в жизни, ни к чему серьезному не приводило.]
|
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 23612
Награды: 225
Репутация: 344
Статус: Offline
|
| |
|